Il bilinguismo ora viaggia sui bus dell’Atp – L’Unione Sarda

unionesarda_logo.png

Viaggierà su due pullman dell’Atp la campagna dell’Ufitziu limba sarda della Provincia per promuovere la riscoperta del bilinguismo anche all’interno della famiglia. A fizu tuo pesalu in sardu, sos pitzinnos bilìngues sunt prus abbistos! si leggerà nel messaggio che occuperà la carrozzeria dei due bus. Pubblicità accompagnata da una grafica moderna «perché il sardo è una lingua moderna che possiamo utilizzare per tutto e non c’è nulla di vecchio, questa scelta è stata fatta anche per sfatare questo tabù – ha sottolineato la presidente dell’Ufitziu Mariantonietta Piga: «I bambini che parlano due lingue, nel nostro caso in sardo e italiano hanno una marcia in più, come dimostrato da diverse ricerche americane e dell’Università di Edimburgo».

La nuova iniziativa ha come obiettivo proprio quello di favorire il bilinguismo nei dialoghi in famiglia, facendo capire ai genitori che i loro figli è acquisiranno una maggiore elasticità mentale. «Da anni l’Atp collabora con l’Ufitziu della Provincia – hanno ricordato il presidente Paolo Piras e il direttore dell’Azienda trasporti Michelangelo Mariani – le nostre tessere dei parcheggi, i ticket per gli autobus sono tutti in sardo e italiano, adesso saranno anche i nostri mezzi ad essere protagonisti della nuova campagna». «In questi anni – ha ricordato il presidente della Provincia Roberto Deriu – abbiamo lavorato con un terzo dei nostri bambini: i tempi sono maturi per una scuola sarda» ( f. le. )


dae http://www.rassegnanuoro.it/rassegna_leggi.asp?ID=109886

Sa limba furada: Paràulas de Gràssia

Sa limba furada: Paràulas de Gràssia, mariantonietta piga, michele pinna, uls, ufìtziu de sa limba sarda, istituto bellieni di sassari, giorgio rusta


Dominica 18 de Santu Andria, S’ufìtziu de sa Limba Sarda de sa Provìntzia de Nùgoro at presentadu, in sa Crèsia de Nostra Sennora de sa Soledade, Paràulas de Gràssia: unu reading literàriu, intramesadu dae sos càntigos de sa Cunfraria de Santa Rughe de Nùgoro, bogadu dae unu sèberu de su romanzu de Gràssia Deledda: Sa Crèsia de sa Soledade.
Mariantonietta Piga, diretora de s’ULS de sa Provìntzia de Nùgoro, at espressadu a ite a custa faina l’ant postu custu nùmene, gioghende in su significu de sa paràula gràssia, e de su chi cheret nàrrere pro sa religione cristiana, e su nùmene de s’iscritora famada nugoresa.
Micheli Pinna,diretore scientìficu de s’Istitutu Bellieni , faghende un introduida at naradu chi: “Sos cuntzetos e sos sentidos chi sunt intro sas paràulas de Gràssia Deledda sunt totu sardos, ma issa no at tentu sa manera, e forsis sa boluntade de iscrìere in sardu, su mundu chi cheriat espressare Gràssia Deledda, non si podet cumprèndere sena sa limba sarda, e difatis cun sas bortaduras fatas in Sardu, e ammento pro totu sa de Serafinu Spiggia, paret belle de nch’èssere prus intro de sos romanzos, intro de sos logos, intro de su tempus: forsis sunt finas megiorados.” 
A pustis sos operadores de sos Servìtzios Linguìsticos territoriales ant lèghidu, cada unu in sa variedade sua, su cantu chi at bortadu. 
Totu sa gente chi b’est suprida, at pòidu lèghere sas bortaduras in sa norma de referèntzia, e ascurtare, e cumprèndere chi cadaunu la leget a sa manera sua, che a cada limba de su mundu, che a una limba NORMALE.
E est sa matessi limba chi nc’ant furadu a Gràssia Deledda, chi pro contare sos logos, su tempus, sas costumàntzias suas, at dèpidu iscrìere in una limba chi non rendet onore a su mundu suo.
Paràulas de Gràssia est sa de duas bias chi si faghet, sa prima borta s’ULS l’at fatu in Orosei in sa Crèsia de su Remediu.


De Jorgi Rusta

dae: http://salimbasarda.net/politica-linguistica/sa-limba-furada-paraulas-de-grassia/

Paràulas de Gràssia, Nùgoro – Sos testos bortados in sardu

impaginazione paràulas de gràssiaurtima.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima2.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima3.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima4.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima5.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima6.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima7.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima8.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima9.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima10.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima11.jpg

impaginazione paràulas de gràssiaurtima12.jpg

Pro iscarrigare su libriteddu in pdf: paràulas de gràssia nùgoro.pdf